qasidas Deedar on the 17th
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
qasidas Deedar on the 17th
Dear All,
YAM
At the Deedar on the 17th in Bombay at nse ground goregoan, there was a wonderful Qasida that was sung with the meaning in English. I really liked it and want the Qasida as well as the meaning. It had the word Bismilahi Rahmani Rahimi etc. Very very good meaning.
It was sung by three persons one male wearing blue coat.
If anybody please find it for me
I will be very thankful to all of u
Senior member also comments on this
Thanks
YAM
At the Deedar on the 17th in Bombay at nse ground goregoan, there was a wonderful Qasida that was sung with the meaning in English. I really liked it and want the Qasida as well as the meaning. It had the word Bismilahi Rahmani Rahimi etc. Very very good meaning.
It was sung by three persons one male wearing blue coat.
If anybody please find it for me
I will be very thankful to all of u
Senior member also comments on this
Thanks
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
qasida
Dear Nida,
Thanks for your reply
Can you provide me this qasida urgently
I require a audio file along with english translation.
Regards/Rahim
Thanks for your reply
Can you provide me this qasida urgently
I require a audio file along with english translation.
Regards/Rahim
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
urgent
Anbody in this forum know about this qasida
I am still waiting reply from shams,Mherali
Its very urgent.
Regards/Rahim
I am still waiting reply from shams,Mherali
Its very urgent.
Regards/Rahim
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
sorry couldn't find the translation but here is the text. <BR><BR><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Khudawanda tu Sultane karimi<BR>Tu Bismaillahi Rahmano rahimi<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comoffice" /><o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Bebaksha bar mane zaaro Muqassir<BR>Ghafora ra hema yarab ba aakhir<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Man andar gharqhae bahe guna ham<BR>Tu Daani charae bakhte siya ham<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Ba Aho naalao zaario hassrat<BR>Ze ghaflat manda dur az raae dowlat<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Kunoon az raae tu man raae digar<BR>Nadaram juz darat dar gahe digar<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Agar rahme kuni bar man Rahimi<BR>Agar bakshi gunahe man Karimi<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Badaste man nabashat heech tadbir<BR>Ba lutfe khud khuda yaa daste man gir<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Bahaqe aanke wassfat bee qiass ast<BR>Zuhurat har zamaan dar har lebaass ast<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Bahaqe aanke sataario ghafaar<BR>Ba taqhsiraat man baa man makun kar<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Ba Aakhir jaane sayedna Khudawand<BR>Bakhaake paye mardaanat bepaywand<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Ke Sayedna tura khwahad ba haajaat<BR>Rawan kun haajatam ba ayn munaajat<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Ba Tasbiho duae halqae dine<BR>Ijaabat kun, munaajatam ke aamin<o:p></o:p></SPAN></P><P class=MsoNormal style="BACKGROUND: white; MARGIN: 7.2pt 0cm 14.4pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><SPAN lang=EN style="FONT-SIZE: 8.5pt; COLOR: #131313; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN">Khudawanda tu Sultane karimi<BR>Tu Bismaillahi Rahmano rahimi<BR>Tu Bismaillahi Rahmano rahimi<BR><o:p><BR>I hope this helps. I'll keep looking for the translation. <BR><BR>Nida<BR></o:p></SPAN></P>
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
Dear Nida
Thanks but can you see its diffcuilt to read
Can you send me on my mail [email protected]
its very urgent
Thanks once again
Regards/rahim
Thanks but can you see its diffcuilt to read
Can you send me on my mail [email protected]
its very urgent
Thanks once again
Regards/rahim
Khudawanda tu Sultane karimi
Tu Bismaillahi Rahmano rahimi
Bebaksha bar mane zaaro Muqassir
Ghafora ra hema yarab ba aakhir
Man andar gharqhae bahe guna ham
Tu Daani charae bakhte siya ham
Ba Aho naalao zaario hassrat
Ze ghaflat manda dur az raae dowlat
Kunoon az raae tu man raae digar
Nadaram juz darat dar gahe digar
Agar rahme kuni bar man Rahimi
Agar bakshi gunahe man Karimi
Badaste man nabashat heech tadbir
Ba lutfe khud khuda yaa daste man gir
Bahaqe aanke wassfat bee qiass ast
Zuhurat har zamaan dar har lebaass ast
Bahaqe aanke sataario ghafaar
Ba taqhsiraat man baa man makun kar
Ba Aakhir jaane sayedna Khudawand
Bakhaake paye mardaanat bepaywand
Ke Sayedna tura khwahad ba haajaat
Rawan kun haajatam ba ayn munaajat
Ba Tasbiho duae halqae dine
Ijaabat kun, munaajatam ke aamin
Khudawanda tu Sultane karimi
Tu Bismaillahi Rahmano rahimi
Tu Bismaillahi Rahmano rahimi
Tu Bismaillahi Rahmano rahimi
Bebaksha bar mane zaaro Muqassir
Ghafora ra hema yarab ba aakhir
Man andar gharqhae bahe guna ham
Tu Daani charae bakhte siya ham
Ba Aho naalao zaario hassrat
Ze ghaflat manda dur az raae dowlat
Kunoon az raae tu man raae digar
Nadaram juz darat dar gahe digar
Agar rahme kuni bar man Rahimi
Agar bakshi gunahe man Karimi
Badaste man nabashat heech tadbir
Ba lutfe khud khuda yaa daste man gir
Bahaqe aanke wassfat bee qiass ast
Zuhurat har zamaan dar har lebaass ast
Bahaqe aanke sataario ghafaar
Ba taqhsiraat man baa man makun kar
Ba Aakhir jaane sayedna Khudawand
Bakhaake paye mardaanat bepaywand
Ke Sayedna tura khwahad ba haajaat
Rawan kun haajatam ba ayn munaajat
Ba Tasbiho duae halqae dine
Ijaabat kun, munaajatam ke aamin
Khudawanda tu Sultane karimi
Tu Bismaillahi Rahmano rahimi
Tu Bismaillahi Rahmano rahimi
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
Rahim,
You will find it on this site itself!
http://ismaili.net/drupal5/node/13095
There is a link to the audio on the top right
You will find it on this site itself!
http://ismaili.net/drupal5/node/13095
There is a link to the audio on the top right
-
- Posts: 86
- Joined: Tue Apr 22, 2008 1:05 am
meaning
Dear Jani,
Thank u very much
Can i also get english meaning of this qasida.
Regards/Rahim
Thank u very much
Can i also get english meaning of this qasida.
Regards/Rahim
<P>there is this qasida recited in Jamat khana "durz darya-e-haqiqat" recited with a refrain which goes something like this "la fata illa ali la saif illa zulfiqar ............. ya imam". I am looking for the missing words in the second line of this refrain. <BR>any help with this appreciated. <BR><BR>Thanks </P>