GINAN RECITATIONS
Subject: Ginans by Fatehali Habib
https://soundcloud.com/fatehali-habib
******
Ginans::Aly Sunderji - YouTube
Please check the following Ginan singers.
(1)Yasmin Anverali Rayani
(2)Farida Karmali (4 volumes)
(3)Parviz So.ji (7 volumes)
(4)Almas Kabani
(5)Taufiq Karmali
(6)Nargis Balolia
(7)Gulshan Jessa
(8)Alidina Jamal
(9)Karim Bhoja
Keep on loading from the link below::
https://m.youtube.com/user/AlySunderji/ ... /playlists
https://soundcloud.com/fatehali-habib
******
Ginans::Aly Sunderji - YouTube
Please check the following Ginan singers.
(1)Yasmin Anverali Rayani
(2)Farida Karmali (4 volumes)
(3)Parviz So.ji (7 volumes)
(4)Almas Kabani
(5)Taufiq Karmali
(6)Nargis Balolia
(7)Gulshan Jessa
(8)Alidina Jamal
(9)Karim Bhoja
Keep on loading from the link below::
https://m.youtube.com/user/AlySunderji/ ... /playlists
The Largest Collection of Recited Ginans
http://ginans.usask.ca/recitals/ginans.php
https://pogoplug.com/s/V5K2_LO4afs/
http://ginans.usask.ca/recitals/ginans.php
https://pogoplug.com/s/V5K2_LO4afs/
Pir Shams Urges Spiritual Awareness 24-7. Ginan Garbi With Music.
This is a ginan garbi, a subgenre within ginans (devotional hymns) where the lyrics are set to dance. In modern times they are recited in more religious settings by Ismailis. According to folklore, Pir Shams used these garbis in the 14th Century for proselytizing purpose where he would participate in dancing with villagers during their festive occassions and use these lyrics to communicate his message.
Composed by Pir Shams Sabzwari
Recited by Alijah Gulamhussein Gulamani
tame japjo deen raat ke,
ma(n)deer maa(n)he mahaaljore lol
Remember (the name of the Lord) day and night,
and enjoy thereby in this universe (or house)
Video:
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... J2es0HHSJM
This is a ginan garbi, a subgenre within ginans (devotional hymns) where the lyrics are set to dance. In modern times they are recited in more religious settings by Ismailis. According to folklore, Pir Shams used these garbis in the 14th Century for proselytizing purpose where he would participate in dancing with villagers during their festive occassions and use these lyrics to communicate his message.
Composed by Pir Shams Sabzwari
Recited by Alijah Gulamhussein Gulamani
tame japjo deen raat ke,
ma(n)deer maa(n)he mahaaljore lol
Remember (the name of the Lord) day and night,
and enjoy thereby in this universe (or house)
Video:
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... J2es0HHSJM
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
Not true, please do not mislead people. He wrote to Aziz Tejpar and it was printed in one of the souvenir issues from Kisumu that no musical instruments in the prayer hall but it was ok in the social hall or other places of the JK. Imam has also said do not mislead others. Misleading is Nafarmani.shivaathervedi wrote:Hazar Imam restricted to recite Ginans with music. Restriction by Imam is na farmani isn't it?
Pir Sadardin and Hanif Gulamani make the heavenly drums roll. Ginan with music - Aasamaanee tambal.
Aasamaanee ta(m)bal vaajeeyaa,
svaamee tame bhale aayaajee
The sounds of heavenly drums are heard
at the news of the arrival of the Lord
Ginan by Pir Sadardin
Recited by Hanif Gulamani
Special Introduction by Hanif's niece, Yasmin.
Video:
https://www.youtube.com/watch?v=Ad3qPUM ... e=youtu.be
Aasamaanee ta(m)bal vaajeeyaa,
svaamee tame bhale aayaajee
The sounds of heavenly drums are heard
at the news of the arrival of the Lord
Ginan by Pir Sadardin
Recited by Hanif Gulamani
Special Introduction by Hanif's niece, Yasmin.
Video:
https://www.youtube.com/watch?v=Ad3qPUM ... e=youtu.be
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
To play music in prayer hall of JK was restricted from time of MSMS. Past few years some Ismaili musicians have started this trend on U Tube to show their colors. In Pakistan complete restriction was imposed in early 70s. The reason was some Ismailis contributed Ginans with music to play in dramas in Adamji auditorium Karachi, also I heard the Ismaili musician Karim Shahbudin introduced some ginanic ragas in composing movie music.Admin wrote:Not true, please do not mislead people. He wrote to Aziz Tejpar and it was printed in one of the souvenir issues from Kisumu that no musical instruments in the prayer hall but it was ok in the social hall or other places of the JK. Imam has also said do not mislead others. Misleading is Nafarmani.shivaathervedi wrote:Hazar Imam restricted to recite Ginans with music. Restriction by Imam is na farmani isn't it?
Ginans with music are played in the presence of Imam and with his blessings as Abida Parween confirmed to me in Karachi at the Marrriot in October 2000.shivaathervedi wrote: To play music in prayer hall of JK was restricted from time of MSMS. Past few years some Ismaili musicians have started this trend on U Tube to show their colors. In Pakistan complete restriction was imposed in early 70s.
I am glad that some Ismailis are putting Ginans on Youtube, this will contribute to save the tradition. If there was Youtube in the time of Pir Sadardin, I am sure he would have put all of his ginans there and we would not have lost so many. Congratulations and prayers for all those who sing beautiful ginans and publicize this wonderful tradition in social halls and in social medias..
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
If they are saying Ginans without music it is fine, BUT IT SHOULD BE WITH PROPER PRONUNCIATION AND RAGA, and they must give Ginan meaning also so that non Ismailis including our youth who do not know Gujrati can understand the message.
But what I have listen so far, mostly mucicians have changed raga, meter, dialect and tone of classical touch with bad pronunciation.
I don't think any one is going to contribute ANANT AKHARO with music on U- Tube. They are interested in fast music.
But what I have listen so far, mostly mucicians have changed raga, meter, dialect and tone of classical touch with bad pronunciation.
I don't think any one is going to contribute ANANT AKHARO with music on U- Tube. They are interested in fast music.
Kalaam-e-Mawla - Sakhaavat (Charity) - Mohamed Virjee
Dilruba: Davinder Singh, Keys: Karim Fazal, Production: Aly Sunderji, Copyright: © Mohamed Virjee
The Kalaame Mawla is a Hindi poem based on the teachings of Hazrat Mawla Murtaza Ali (Alayhi as-Salam). The ideas and teachings have been inspired by the Arabic book entitled Nahjul Balagha or Peak of Eloquence.
Mohamed Virjee enjoys Indian music and delights in singing ghazals, bhajans and
devotional music including Ginans (religious lyrics or hymns).
He lives in Vancouver, B.C. Canada
www.macvirjee.com
Video:
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... YwU8MzGDVw
Dilruba: Davinder Singh, Keys: Karim Fazal, Production: Aly Sunderji, Copyright: © Mohamed Virjee
The Kalaame Mawla is a Hindi poem based on the teachings of Hazrat Mawla Murtaza Ali (Alayhi as-Salam). The ideas and teachings have been inspired by the Arabic book entitled Nahjul Balagha or Peak of Eloquence.
Mohamed Virjee enjoys Indian music and delights in singing ghazals, bhajans and
devotional music including Ginans (religious lyrics or hymns).
He lives in Vancouver, B.C. Canada
www.macvirjee.com
Video:
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... YwU8MzGDVw
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
[quote="kmaherali"]Kalaam-e-Mawla - Sakhaavat (Charity) - Mohamed Virjee
Dilruba: Davinder Singh, Keys: Karim Fazal, Production: Aly Sunderji, Copyright: © Mohamed Virjee
The Kalaame Mawla is a Hindi poem based on the teachings of Hazrat Mawla Murtaza Ali (Alayhi as-Salam). The ideas and teachings have been inspired by the Arabic book entitled Nahjul Balagha or Peak of Eloquence.
Mohamed Virjee enjoys Indian music and delights in singing ghazals, bhajans and
devotional music including Ginans (religious lyrics or hymns).
He lives in Vancouver, B.C. Canada
Reply:
Strange! now Kalam e Mowla and Ginans have become copyright??
Please look at tone, and raga, the reciter has drifted away from the traditional raga. On U-Tube it is free for all.
Dilruba: Davinder Singh, Keys: Karim Fazal, Production: Aly Sunderji, Copyright: © Mohamed Virjee
The Kalaame Mawla is a Hindi poem based on the teachings of Hazrat Mawla Murtaza Ali (Alayhi as-Salam). The ideas and teachings have been inspired by the Arabic book entitled Nahjul Balagha or Peak of Eloquence.
Mohamed Virjee enjoys Indian music and delights in singing ghazals, bhajans and
devotional music including Ginans (religious lyrics or hymns).
He lives in Vancouver, B.C. Canada
Reply:
Strange! now Kalam e Mowla and Ginans have become copyright??
Please look at tone, and raga, the reciter has drifted away from the traditional raga. On U-Tube it is free for all.
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
Do you have information in which year the VERY FIRST KALAM E MOWAL was published and by which institution. I wander Imam spends millions of dollars on ITREBs and ISS but still we wander for basic information and manuscripts. Our scholars are good in just translating Ginans and use research of non Ismaili scholars by quoting from their Arabic or Persian translations.Admin wrote:Actually not. The matter demands some research before making demagogical statement, since we do have a proper manuscript assigning the Kalame Mowla to Pir Shams.shivaathervedi wrote: The Kalaame Mawla is a Hindi poem based on the teachings of Hazrat Mawla Murtaza Ali (Alayhi as-Salam).
Sayyeda Imaam Begum prays for mercy. Ginan with music, recited by Shemina Bhojani.
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... oe19uztHBU
Ginan with music
aae rahem rahemaan
ab to rahem karoge
O Most Gracious and Most Merciful
Bestow your kind mercy upon me now
Composed by Sayyeda Imaam Begum
Recited by Shemina Bhojani
Video dedicated to Ismaili women for their important contributions in spiritual and worldly matters throughout our 1,400 years history.
In loving memory of Huzur Mukhiani Nurbanu Somji
1954-2018
Produced By
JollyGul.com
Ginanify Your Life
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... oe19uztHBU
Ginan with music
aae rahem rahemaan
ab to rahem karoge
O Most Gracious and Most Merciful
Bestow your kind mercy upon me now
Composed by Sayyeda Imaam Begum
Recited by Shemina Bhojani
Video dedicated to Ismaili women for their important contributions in spiritual and worldly matters throughout our 1,400 years history.
In loving memory of Huzur Mukhiani Nurbanu Somji
1954-2018
Produced By
JollyGul.com
Ginanify Your Life
USA Ginan Group(UGG)
The USA Ginan Group (UGG) feel proud to announce that now we can hear all ginans on iPhone APP. This is first time ever that UGG introduce APP of Ginan. For downloading this APP on your iPhones simply type ugg or Ginan and you can easily download this APP. If anyone having any issues in downloading just click
Our mission is to inspire students and teachers to achieve the spiritual knowledge through our unique and traditional tunes of ginans for the upliftment of their souls and through this spiritual light they will able to serve mowla and others within the jamat and around the world at large.
More...
https://itunes.apple.com/us/app/usa-gin ... ?ls=1&mt=8
The USA Ginan Group (UGG) feel proud to announce that now we can hear all ginans on iPhone APP. This is first time ever that UGG introduce APP of Ginan. For downloading this APP on your iPhones simply type ugg or Ginan and you can easily download this APP. If anyone having any issues in downloading just click
Our mission is to inspire students and teachers to achieve the spiritual knowledge through our unique and traditional tunes of ginans for the upliftment of their souls and through this spiritual light they will able to serve mowla and others within the jamat and around the world at large.
More...
https://itunes.apple.com/us/app/usa-gin ... ?ls=1&mt=8
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
Are translations included with that application?kmaherali wrote:One way is through translations...shivaathervedi wrote:Appreciate their effort, but wander mostly Ismailis particularly youth in North America do not understand or speak Gujrati, how shall they understand the meaning, message, and spiritualism in ginans.
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
So the listeners first will listen on application. Then try to find the translation of that particular Ginan on Heritage site. TIYAAR SUDHI VEERA BAI VAPRAI JASHEY.kmaherali wrote:They are not, but are available from other sources such as this site.shivaathervedi wrote: Are translations included with that application?
There is a Ginan App on Heritage with audio and translations whenever available. The App is for Android which dominate the mobile market at this point. The version 2 of the App is under preparation and will be more complete, for example all of the ginans will have an audio.
http://www.ismaili.net/heritage/AppGinan
http://www.ismaili.net/heritage/AppGinan
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
Good job by Admin and his colleagues is appreciable. But fight on doctrinal issues will go on.Admin wrote:There is a Ginan App on Heritage with audio and translations whenever available. The App is for Android which dominate the mobile market at this point. The version 2 of the App is under preparation and will be more complete, for example all of the ginans will have an audio.
http://www.ismaili.net/heritage/AppGinan
Ginan With Jazz Music
Pir Sadardin's
Dhan Dhan Aajno Daadd Lore
It's an auspicious day today!
This popular ginan is widely recited during Mawlana Hazar Imam's Birthday Celebrations every year.
JollyGul.com has produced this ginan with jazz music with help of professional artists for the enjoyment of the Jamat. It's also in the spirit of building bridges and making connections with other genres of music.
Our ginans are a "wonderful tradition" and if we can produce them in multiple formats and styles for different audiences, then we have a much better chance of taking their core message of love, tolerance and devotion even farther and wider.
JollyGul.com is an independent Ismaili music search and discovery website run by the Gulamani Family in memory of Alijah Gulamhussein Gulamani.
Video:
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... X-LV15-G0o
Pir Sadardin's
Dhan Dhan Aajno Daadd Lore
It's an auspicious day today!
This popular ginan is widely recited during Mawlana Hazar Imam's Birthday Celebrations every year.
JollyGul.com has produced this ginan with jazz music with help of professional artists for the enjoyment of the Jamat. It's also in the spirit of building bridges and making connections with other genres of music.
Our ginans are a "wonderful tradition" and if we can produce them in multiple formats and styles for different audiences, then we have a much better chance of taking their core message of love, tolerance and devotion even farther and wider.
JollyGul.com is an independent Ismaili music search and discovery website run by the Gulamani Family in memory of Alijah Gulamhussein Gulamani.
Video:
https://www.youtube.com/watch?time_cont ... X-LV15-G0o
-
- Posts: 354
- Joined: Wed May 16, 2018 7:29 pm
The title says ginan with jazz music, are you reading what people are writing? Does not look like.shivaathervedi wrote:Have you realized how these musicians have changed the Raga. They have mostly embedded the fast beats to modern Hip Hop and Rock music.
And as far as there is no music in JK prayer hall, there is no problem. Let the people keep the ginans alive whatever means they find. That will compensate for those who want to destory the wonderful tradition of the ginans.
Last edited by Admin on Thu Oct 11, 2018 10:04 pm, edited 1 time in total.
Sahebe Farman Lakhi - Aly Sunderji
https://www.youtube.com/watch?v=0w047C- ... FXj53pg_dw
Ventina Ginano also sung on Talika Raat.
Eji Sahebe farman lakhi mokalya
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Sevak sambhaarya vaale aaj
Man maa(n)he maya dhari Ya Aly.. ..1
Eji Man-na manorath purjo
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Deshe vaalo ati sukh raaj
Shri-e saarang dhañi Ya Aly.. ..2
Fulfill my innermost desires
Listen, listen O my master, O universal soul , O Aly!
You are indeed the ruler of the abode of bliss
O he who uses the divine bow (and arrow) O Aly! (Saarang is the name of Vishnu Bhagwaan’s bow)
Eji Ame umaayo tere darge
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Maya karo mahaaraaj
Vaikoonth naath dhañi Ya Aly.. ..3
Lying at your shrine, I supplicate to you
Listen, listen O my master, O universal soul, O Aly!
Have mercy on us, O sovereign one
You are the creator of paradise, O Aly!
Eji Charañ te aapña bhetaadjo
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Najar karo maara Shyaam
Akhiyu(n) ami bhari Ya Aly.. ..4
Let us inhabit your feet
Listen, listen O my master, O universal soul, O Aly!
Bestow upon us your (merciful) glance O Shyaam
My eyes overflow with the nectar of mercy, O Aly!
Eji Dukh dohela sarve taaljo
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Puri karo mahaaraaj
Aparampaar dhañi Ya Aly.. ..5
Expel all my sorrows and pains
Listen, listen O my master, O universal Soul, O Aly!
Fulfill lord, fulfill (all my desires) O Sovereign one
You are he who has no limits on your power and rule, O Aly!
Eji Bahu apraadh kari jivdo aavyo tere darge
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Maya karo mahaaraaj
Vaikoonth naath dhañi Ya Aly.. ..6
Eji Pir Hasan Kabirdin bolya venati
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Chade tu(n) tribhovar Shyaam
Parñe Shah vishav ku(n)vaari Ya Aly.. ..7
From the lips of Pir Hasan Kabirdin come this venti
Listen, listen O my master, O universal Soul, O Aly!
You have risen to the most exalted place, O Shyaam, O lord of three worlds
Embrace and unite with this maiden (universe), O Aly!
Translated by Aly Sunderji.
https://www.youtube.com/watch?v=0w047C- ... FXj53pg_dw
Ventina Ginano also sung on Talika Raat.
Eji Sahebe farman lakhi mokalya
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Sevak sambhaarya vaale aaj
Man maa(n)he maya dhari Ya Aly.. ..1
Eji Man-na manorath purjo
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Deshe vaalo ati sukh raaj
Shri-e saarang dhañi Ya Aly.. ..2
Fulfill my innermost desires
Listen, listen O my master, O universal soul , O Aly!
You are indeed the ruler of the abode of bliss
O he who uses the divine bow (and arrow) O Aly! (Saarang is the name of Vishnu Bhagwaan’s bow)
Eji Ame umaayo tere darge
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Maya karo mahaaraaj
Vaikoonth naath dhañi Ya Aly.. ..3
Lying at your shrine, I supplicate to you
Listen, listen O my master, O universal soul, O Aly!
Have mercy on us, O sovereign one
You are the creator of paradise, O Aly!
Eji Charañ te aapña bhetaadjo
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Najar karo maara Shyaam
Akhiyu(n) ami bhari Ya Aly.. ..4
Let us inhabit your feet
Listen, listen O my master, O universal soul, O Aly!
Bestow upon us your (merciful) glance O Shyaam
My eyes overflow with the nectar of mercy, O Aly!
Eji Dukh dohela sarve taaljo
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Puri karo mahaaraaj
Aparampaar dhañi Ya Aly.. ..5
Expel all my sorrows and pains
Listen, listen O my master, O universal Soul, O Aly!
Fulfill lord, fulfill (all my desires) O Sovereign one
You are he who has no limits on your power and rule, O Aly!
Eji Bahu apraadh kari jivdo aavyo tere darge
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Maya karo mahaaraaj
Vaikoonth naath dhañi Ya Aly.. ..6
Eji Pir Hasan Kabirdin bolya venati
Sooño maara nar Hari Ya Aly
Chade tu(n) tribhovar Shyaam
Parñe Shah vishav ku(n)vaari Ya Aly.. ..7
From the lips of Pir Hasan Kabirdin come this venti
Listen, listen O my master, O universal Soul, O Aly!
You have risen to the most exalted place, O Shyaam, O lord of three worlds
Embrace and unite with this maiden (universe), O Aly!
Translated by Aly Sunderji.
Ismaili Music Streaming Service
Ginans, Geets, Qasidas, Contemporary, Fusion & More
*Live 24/7/365 *Global *FREE
https://www.jollygul.com/jollygul-radio/
Ginans, Geets, Qasidas, Contemporary, Fusion & More
*Live 24/7/365 *Global *FREE
https://www.jollygul.com/jollygul-radio/