Ey baraadar, read more carefully. Not a lot of people with the above ancestry from the Afghan border! In case you missed it, the Eastern Cherokee are indigenous to the American South-East (Georgia, Tennessee, Kentucky) - the OTHER kind of Indian, the Native American kind.agakhani wrote:If I not making mistake then you are living in state but you are originaly from close to Afghan/soviet boarder please correct me if I am wrong,TheMaw wrote:As an observation, my heritage languages are English, German, Scots Gaelic and Eastern Cherokee.
I do not for a moment question the importance of the many works of faith of the Indic tradition. As I observed, however, there are NON-Indic traditions as well, and they are just as important. I am learning about ginans!agakhani wrote:but as per my understanding you are trying to impose that Arabic language is the only language for Islam and Ismaili. Do not forget that our old Dua ( approximately 50 years ago) was in Sindhi/Katchi language and it was written by Pir Sadrding and it was recited in all Indian continental JK FOR lamost more than 600 hundred years, and now, we may see soon that our new Dua will may be in English, Persian or other langugages who knows! so, Dua's language (Arabic) does not make that language is greater or superior than other languages.
The ginans were written exactly the way Quran was written, let me put this in just one sentence.
'GINANS ARE THE ASSENCE OF QURAN"
Not knowing Gujarati or other languges in which most Ginans are available now a days does not mean that languages are not important and only Arabic is important because Quran and current Dua are in Arabic.
In addition, you do not need to convert in Khojaisam, I am not Khoja but I am 'Momna" but I am true Ismaili there are too many other sects they are not Khoja but they all are Ismailis for example Gupti, Shamshi e.t.c. nobody need to convert in Khojaisam to be call Ismaili.
Who say that there are not any valuable Ismaili books in Gujarati and other languages? there are two many Ismaili valuable books and Granths available in Gujarati and Khojki languages and our 48th Imam used to refered to read these books, you can read many Farmans of our 48th Imam about this, The valuable books are 'NOORANMUBIN" ANANT AKAHDO' E.T.C. which is not available now a days.
But - and I say this again! - there can be no equal to knowing what the Qur'an says. I don't think we should all be Arabs, or try to be Arabs, or speak Arabic in our daily lives. But no matter our traditions, whether we are speakers of the Nilo-Saharan languages of the Nubian family (from Upper Egypt), speakers of the Afrasian languages like Levantine Syrian Arabic or speakers of the Indo-European languages like Western Iranian Persian or Hazaragi, Eastern Iranian Pashtun, or Indic languages written in the Khojki script, what unites us is the Qur'an in Arabic.
Each group of Nizari Ismailis has its own unique traditions of faith. Khojas bring the mighty ginaans to the table, and they are wonderful. However, they are as unfamiliar to non-Khojas as Persian Ismailis practice with the Ni'matullahi Order. The Ni'matullahi is a Twelver Sufi order that Ismailis practiced alongside, including the Imams. Our Imams and believers never swore allegiance to their leadership, but were permitted to worship alongside. These practices - comprising songs, dhikr and practice - are strange to Khojas. They are primarily in Persian, they feature unfamiliar lore and practices and it surprises many Ismailis to learn our Imam prayed alongside the Ni'matullahi qutub or leader while his Murids prayed alongside the (Twelver!) Ni'matullahi murids.
I could continue with each region as best as I know, but let's just leave it with: many Ismailis are Khoja. Khoja traditions rock. However, they are not compulsory any more than reading Naasir-i Khusraw is compulsory. I think Arabic is necessary for all who study the Imam's path in any depth, and I see no way around it. The Qur'an is the word of God and it is in Qur'anic Arabic.